Превод текста

Slipknot - H377 Превод текста


H377

Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
...I ja znam da si to ti
 
Niko me nece iseci, iskvari me, naredi mi,
Zbog toga postoji tvoje isprekidano stanje kako bi me poremetilo
Sta nije u redu sa mojom slikom? Da li je u pitanju moj balans ili prisustvo?
Izduvan sam i ostareo. Prati me, sada znam kuda idemo
Pentagrami, kazneni zatvori. Ja sam vec vekovima ovde
Ja sam produkt sistema, cena kojoj ne mozes da odolis
Jebote, ja blagoslovljavam tamo gde pljujem. Prekrsti zemlju... Predji preko toga
Masakrirana katastrofa je savrsenstvo koje nam je danas potrebno
 
Znam da je zetalac lazov, ali me idalje nije briga zato sto znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
Ja znam da-
 
Klanje! I otac moze biti zaklan. Cak i otac, vidis li?
Svako ima svoju slabost, pokazi mi ko si, ja cu pojesti komade
I nemoj da me osudjujes, ja znam dazbine, znam naknade
Ja znam pravila i znam da varas, i mi uopste ne moramo da sirimo vrelinu
Psihopate, ciklusi, ludilo ponovo dolazi, dolazi, dolazi, dolazi
Tirani, tirade, volim da vrtim cekicem, spusti cekic dole
Slavan i ozloglasen. Nema nacina da saznate da sam opsednut ovim sranjem
Ja samo zelim da dobijem ono sto mi sledi
 
Znam da je zetalac lazov, ali me idalje nije briga zato sto znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
...Zato sto znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
...Zato sto znam da si to ti
 
Bio sam znak, a znak je bio u ocima
Oci su bile u lobanji, lobanja je bila u zidu
Zid je bio u mojoj glavi, moja glava je bila u zemlji
Zemlja je bila potpuno trula, a taj trulez je imao ime
To ime je bilo znak
 
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
 
Znam da je vatra misterija, ali bih voleo da to nije istina
Znam da je zetalac lazov, ali me idalje nije briga zato sto znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
...Zato sto znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
Ja jebeno znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
Ja jebeno znam da si to ti
Jedan od nas zna ko me mrzi
Jedan od nas obozava to
...Zato sto znam da si to ti
 


Још текстова песама из овог уметника: Slipknot

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir